Aboutこんにちは、はな柳(はなやぎ)です~Welcome to Hanayagi~
「料理を通じてつながりの喜び、生きる喜びを提供します」
私は常に料理には単なる食事以上の意味があると考えています。
それは、自然の恵みへの賞賛であり、生産者への感謝であり、先人から受け継いだ文化の表現であり、人と人を結びつける架け橋でもあります。一皿の料理の中に、大地とのつながり、歴史とのつながり、そして人々とのつながりが凝縮されていると感じています。
一皿一皿の料理に想いを込めて提供することで、お客様にこの「つながりの喜び」を感じていただきたいと思っています。
日本人のお客様には、「はな柳」の料理を通じて、改めて日本の伝統や食文化の素晴らしさを感じていただきたいと思います。忙しい日常の中で忘れがちな、私たちのルーツや誇りを思い出すきっかけになれば幸いです。
また、海外からお越しのお客様には、日本文化の奥深さや繊細さを体験していただきたいと考えています。言葉の壁を超えて、味覚や視覚を通じて日本の心に触れていただくことで、新たな異文化理解や交流が生まれることを願っています。
大切な方との絆を深める場として、異なる文化背景を持つ人々が理解を深める場として、そして何より、美味しい料理を楽しめる豊かさ、生きることの素晴らしさを実感できる場として、当店がお役に立てるよう願っています。
料理を通じて、人と人、人と自然、過去と現在がつながり、そこから生まれる喜びや感動が、みなさまの人生を豊かにし、より良い社会づくりにつながっていく——そんな大きな夢を胸に、日々精進してまいります。
ここに来れば、美味しい料理はもちろん、心温まるつながりと、生きる喜びを感じられる。そんな特別な場所を目指して、真心を込めてお客様をお迎えいたします。
"Sharing the Joy of Connection and the Joy of Life through My Cuisine"
At Hanayagi, I believe that each dish is more than just a meal.
It is a celebration of nature’s bounty, an expression of gratitude to the producers, a reflection of the cultural heritage passed down through generations, and a bridge that connects people. Each dish I serve encapsulates a connection to the land, to history, and to people.
Through each carefully crafted dish, I hope my guests will experience this “joy of connection.”
For my Japanese guests, I aim to provide a renewed appreciation for the richness of Japan’s traditions and culinary culture. I hope that my dishes will serve as a reminder of the roots and pride that are sometimes forgotten in the hustle and bustle of daily life.
For my international guests, I aspire to offer an authentic experience of the depth and nuances of Japanese culture. By engaging the senses—taste, sight, and more—I hope to transcend language barriers and foster new cultural understandings and exchanges.
Whether you are looking to deepen bonds with loved ones, to bridge cultural divides, or simply to savor a dish that celebrates the richness of life, I hope Hanayagi can be that special place for you.
Through my cuisine, I seek to connect people to each other, to nature, and to the past and present. I believe that the joy and inspiration born from these connections can enrich lives and contribute to a better society. With this vision in mind, I am committed to continually refining my craft.
When you visit, I hope you will find not only exquisite dishes but also heartfelt connections and a renewed joy for life. I look forward to welcoming you warmly to my special place.
ACCESS & RESERVATIONアクセスとご予約
住所 Address |
〒530-0003 大阪府大阪市北区堂島1丁目3−4 谷安ビル 1F 1-3-4 1F, Dojima Kita-ku Osaka-city |
---|---|
交通手段 Transportation |
JR東西線 北新地駅より徒歩約5分 / 北新地駅から275m 大阪市営地下鉄四つ橋線 西梅田駅より徒歩約10分 Approximately 5 minutes walk from Kitashinchi Station on the JR Tozai Line Approximately 10 minutes walk from Nishi-Umeda Station on the Osaka Municipal Subway Yotsubashi Line |
オンライン予約 RESERVATION |
https://tabelog.com/osaka/A2701/A270101/27082454/ |
https://www.instagram.com/hanayagi134/ | |
営業時間 Opening hours |
18:00 - 22:30 |
定休日 Closed on |
土・日・祝日 Sat, Sun, Public Holiday |
電話番号 TEL |
06-6136-7479 |